Sisters, safari, beach, African live and fun
In der Unterkunft in Nairobi haben wir ein 70-jähriges Ehepaar und eine 80-jährige Frau kennengelernt, die ihr Leben auf Reisen geniessen. Das Ehepaar war auf einer langen organisierten Afrikareise und sie reisen auch sonst sehr viel. Sie haben ihr Haus verkauft und leben nun in ihrem Camper und bereisen ihre Heimat Australien, wenn sie nicht gerade sonst irgendwo auf der Welt unterwegs sind. Die Amerikanerin ist alleine auf einer 4-jährigen Weltreise und feiert die Halbzeit ihrer Reise mit ihrem 80. Geburtstag in Uganda. Wenn das keine Inspiration ist, dass man nie zu alt zum Reisen ist.
Nairobi ist nicht unbedingt die Stadt in der wir viel Zeit verbringen wollten, deshalb haben wir uns auch bereits nach einem Tag auf den Weg nördlich von Nairobi gemacht. Was für mich bereits zur Normalität gehört hat meine Schwester auf unserer Fahrt mit dem Matatu (Minibus) zum Staunen oder Nachdenken gebracht. Der Abfall, der überall herumliegt, die Menschen, welche irgendwo in der Wiese, am Strassenrand oder sogar im Müll liegen und entspannen, die überladenen und überfüllten Lastwagen, Autos, Minibusse und Motorräder sowie die holprigen Strassen, die vielen Strassenverkäufer, Läden und Restaurants entlang der Strasse.
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
At our accommodation in Nairobi, we met a 70 years old couple and almost 80 years old women who enjoy their live travelling. The couple just finished a long and organized African journey in a group. Their sold their house in Australia and are living and
travelling now in their camper van through Australia when there aren’t travelling somewhere else. The American lady is on a four years’ trip around the world and will celebrate her two years travelling together with her 80th birthday in Uganda. Isn’t it great inspiration that you are never to0 old to travel?
As Nairobi isn’t the city we wanted to spend too much time we headed north just after one day. In the Matatu on the way to Naivasha, I noticed that things which are already normal for me made my sister be amazed and to think. The rubbish which is everywhere, the people who are lying around in the grass, on the side of the road or even in the rubbish, the overloaded trucks, cars, minibuses and motorbikes as well as the bad roads, all the street sellers, shops and restaurants along the road.
Andere Länder, andere Sitten und wir mussten ziemlich lachen, als wir auf unserer Wanderung auf den Vulkan Longonot eine Kenianerin getroffen haben, welche die Frage, ob sie öfters wandern gehe, mit einem Lachen beantwortet hat und meinte, dass dort wo sie herkomme, klettere man auf Bäume oder hütet Kühe. Es stand also einer unterhaltsamen Wanderung nichts mehr im Wege. Wir wurden mit Giraffen, Zebras und einer tollen Aussicht für die stündige steile Wanderung belohnt und die Wanderung um den Krater und auf den höchsten Punkt des Vulkans hat dann nochmals etwa drei Stunden gedauert und war nicht ganz ohne Anstrengung zu bewältigen. Unsere Vierergruppe hatte jedoch viel Spass dabei.
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
On our trek, up to the Mt Longonot we met a girl from Kenia and we had to laugh a lot when she answered the question if she treks a lot with a smile in her face. Where I am coming from we climb up the trees and take care of our cows. On our way
up to the crater we saw some giraffes and zebras and the view was great. The hike around the crater and up to the peak took us three hours. It was quite exhausting but our group of four had a lot of fun.
Meine zweite Fahrradsafari, dieses Mal im Hells’s Gate Nationalpark, gehört zu meinen persönlichen Highlights meiner bisherigen Reise. Es ist schon ein spezielles Gefühl, wenn man die Pumbas, Zebras, Giraffen, Büffel, Antilopen und Affen so nahe sehen kann und sie vor einem einfach die Strasse überqueren und keine Autotür/-scheibe dazwischen ist. Die traumhafte
Landschaft und die Begegnungen mit den Tieren hat uns die körperliche Anstrengung, welche wir bei dem einen oder anderen Aufstieg mit dem Fahrrad verfluchten, fast vergessen lassen.
Im Lake Nakuru Nationalpark haben wir dann noch eine Safari mit dem Auto gemacht und dabei sogar Nashörner gesehen.
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
My second safari on a bike, this time in the Hell’s Gate National Park, was so far one of my highlights of my travels. It is a special feeling, to see the Pumbas, zebras, giraffes, buffalos, anthilopes and monkeys so close without a car door or window between. The great scenery and the animals made as almost forgot the exhausting exercise while biking up one or the other hill.
At the Lake Nakuru National Park we did a game drive in the car and saw some Rhinos.
Das Reisen ohne wirkliche Planung im Voraus funktioniert in den meisten Fällen wunderbar und es gibt einem viel Raum für Spontanität und Flexibilität. Wenn man jedoch am Tag der Abreise ein Zugticket für die neu eröffnete Zugstrecke von Nairobi nach Mombasa kaufen möchte, wird einem dies zum Verhängnis. Die Zugtickets sind alle für die nächsten zwei Tage ausverkauft und der Zug fährt nur einmal pro Tag.
Spontanität und Flexibilität ist nun wieder gefragt und wir erhalten eine Mitfahrgelegenheit von zwei Brüdern an den Flughafen, da wir nicht die Einzigen mit dem gleichen Problem sind und heute noch nach Mombasa möchten und nicht unbedingt eine 10-stündige Busfahrt auf uns nehmen möchten. Zwei Stunden, 5 verschiedene Airlines und zwei Flughafen später haben wir ein günstiges Flugticket gekauft und erhalten von unseren neuen Begleitern eine Stadttour als Zeitvertreib bis unser kleines Flugzeug am Nachmittag abgehoben ist.
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Travelling without a lot of plans works most of the time very well and you have a lot of room for spontaneity and flexibility. Unfortunately, it didn’t work on the day we wanted to travel to Mombasa by train. All the tickets were sold out for the
next two days as this train line only opened a couple of weeks ago and the train leaves only once a day.
We had to be spontaneous and flexible again and we got a lift to the airport from two brothers who faced the same problem as we. We wanted to travel to Mombasa at the same day but avoid a ten hours’ bus ride. Two hours, five different airlines and two airports later we got a cheap flight ticket and we got a City tour from the brothers to kill the time until our small plane took off in the afternoon.
Das Wetter an der Ostküste war viel wärmer und wir genossen für ein paar Tage den Strand, das Nichts tun, erhalten Dank einheimischen Freunden einen Einblick in deren Leben, liessen uns Kleider und Schuhe massschneidern und das lokale Essen schmecken.
Dieses Mal hat es mit den Zugtickets geklappt und wir staunten über die gute Organisation, den Bahnhof und dem Zugpersonal. Es hat alles seine Ordnung und seine Funktion und der Zug fuhr bereits eine Minute zu früh ab. Es ist nicht nur für uns ein Erlebnis, sondern auch für viele Einheimische. Egal ob im Zug oder an der Zugstrecke, es werden Fotos gemacht
und als der Zug von Nairobi passiert, herrscht eine riesige Aufregung im Zug.
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
The weather on the East coast was much warmer and we enjoyed for a couple of days the beach, relaxing, thanks to local friends, we got to see how they live, got some clothes tailored and shoes made and tried a lot of good local food.
This time we got a train ticket and we were amazed about the good organisation, the train station and the staff at the train. Everything has its place and function and the train leaves one minute too early. It isn’t only an experience for us but
also for the locals. In the train or on the way many pictures have been taken and when the train from Nairobi passed everyone was very excited.
Zum Abschluss unserer gemeinsamen Schwersternreise in Kenia waren wir im Masai Mara Nationalpark nochmals auf Safari. Die drei Safarifahrten im Park haben uns die sehr anstrengende und lange Hin- und Rückfahrt vergessen lassen.
Ich denke, die Fotos sprechen für sich…
Nun ist meine Schwester wieder zu Hause am Arbeiten und ich bin in Tansania, wo ich meine letzten Wochen verbringen werden.
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
We ended our sister trip in Kenia with a safari in Masai Mara National Park. The three game drives made up for the very long and exhausting drive from Nairobi and back. I think the photos tell everything…
My sister is back home and at work and I’m in Tanzania where I will travel around for the last couple of weeks.
Write a comment
Frank (Sunday, 09 July 2017 02:31)
Once more, I really enjoyed reading about yours(and your sisters) adventures and seeing your pics... truly amazing!
Some times I read things that I would not expect in Africa, never to old to learn.
Have fun xxx